How do! / 你好 (nĭ hăo) / Namaste / Welcome!
“And I was taught to feel, perhaps too much, the self-sufficing power of solitude.” – William Wordsworth, The Prelude.
So, my trek in Nepal was over. I’d passed through up to 28 ethnic groups of people, notably Thakali, Gurung, Magar, Chhetri, Bhotia and some Tibetans. I’d seen Annapurna II, Manaslu, my favourite haunt of this trek, Pagunda Danda and other great mountains. I’d passed through areas housing maybe just 45,000 or so people in a short distance and across great swathes of area. The river Marshyangdi had been by my side from beginning to the end, and never more than a few kilometres away from my wanderings. I’d tread along a world-renowned trekking destination that needs great care, for peril lurks at every ridge. Remarkable waterfalls, dense forests, and other climatic wonders had lined the sub-tropical, temperate, sub-alpine and alpine bio-climatic zones. These imposing regions offered diversity in both mammal and bird species, and plants that I’ve never seen anywhere else before, and no doubt will never see somewhere else. The barks of musk deer, the swoosh of vultures, the tweets of life from tree to tree, and flashes of Himalayan Langur will stay in my memories.
I’ve met people connected with agriculture, animal husbandry, tourism, the military, conservation, Buddhist monks and other labouring forces. These stirring moments reminded me why I love to visit Nepal. There have been moments when I’ve looked in shame at crumbling mountain sides, ripped open by new roads, and power lines draping over great scenery. The price of a modern world has cut open a blend of people in need of the new age, with as many in fear of what will arrive. Can these ethnic groups survive the new ways in, and the new exposure to the outside world? Will everything change too fast for some to understand? Will education and investment bring new opportunity? Can the high pressure on natural resources be reduced? Will an unequal distribution of tourism wealth and benefits leave some people behind? Poverty is there, but can it seriously be eradicated? Will Chinese hydroelectric dam projects benefit anyone if they have mostly Chinese workforces? Will Indian investment be reduced as Nepal juggles the money of China over India?
With hunting, poaching, pollution, loss of habitat and humans getting ever closer to wildlife, can the Annapurna or Manaslu parks be improved to reduce these problems? Will climate change, flooding and increased tourism add greater strain to the region? I read that 18% of the world’s plant species can be found in the Annapurna Conservation Area. The project there highlights that 58% of Earth’s birds are present. A staggering 33% of Earth’s reptiles have refuge in the region. Amphibians (20%), butterflies (53%), and flowering plants (18%) represent significant proportions of Earth’s species too. There’s much more to Annapurna than snow leopards and possible yeti sightings…
To have walked through the largest protected park of Nepal was a privilege. I sat down to a cold coffee in Pokhara and stroked my sore head. I decided I would fly from Pokhara to Kathmandu. My friend Jodie was to visit Kathmandu a day or so later. I decided the long arduous coach journey was too much for me. Besides I like to fly and the price wasn’t too bad (732RMB) – and bookable via my Wechat money and Trip.com application. After a few wanders from the now ghostly quiet Pokhara, I was ready to fly.
Before doing so I took in the sights of Pokhara, a bat cave and the Gurkha Memorial Trust. Since joining the British Army in 1815, after showing valour in the battlefield against the British, the Gurkhas have enjoyed great connection with Britain and India. The museum itself was alike almost every museum and trust collection, with cabinets of medals, regalia and factsheets. Photos of hundreds of faces, stories and campaign information could be found throughout the large building. I was welcomed by two former Gurkha soldiers in full uniform and shown to the ticket desk, then set free to enjoy the words of regimental life, the sounds and read about Victoria Cross winners. A history sheet was handed to me and I spent a good couple of hours perusing the displays. I had passed the museum by chance, and prior to walking to Bat Cave in the direction of Mahendra Cave not even know there to be such a museum. I did not expect to be so detailed and well-constructed. The passion of many had created their space to inform, educate and celebrate. Here I learned the name Gurkha comes from the hill of Gorkha, and not from a specific race of people. Better to die than be a coward, is the Gurkha motto. Their history attains to that. Long may they have the welfare and care of those who respect them.
Now, Bat Cave is called that on every sign. I could see signs for the religious Mahendra Cave frequently. Those signs had Nepali Sanskrit and English on. The Bat Cave just had English. Bruce Wayne had no chance of hiding a Batmobile and Batwing in there. Green foothills surround the cave, but before you get there, a gate, with a kind of turnstile not out of place at a 1980’s football ground and a pay booth await. Here they try talking you into hiring a guide. I resisted that. I wanted tranquillity. He handed me a large lamp. I handed that back and shown him my simpler headtorch set. In I went. After a few steep steps, a dip and a ducked head I was in the main cavern. Alongside me were around 70-100,000 horseshoe bats. I dipped my torch and gazed on enjoying the cold humid chamber underground. The floor is slippery, the air is whiffy (it is a home to nature, after all), and my good footwear helped me a great deal. I reminded one small group to stay quiet, and they respected my wishes – and that of the bloody great big sign saying to be silent. There was a tiny passage for an exit, but I doubled back without trouble. I wanted to avoid a bump on the head.
After the 20km round-trip walk, I headed back to Obey Guest House. The family were really very nice. Sushil’s place had been recommended to Srirang and I by Livia on our first brief stop in Pokhara. Each time I’d stayed, I ended up the same room: up the stairs, first right turn, first room. The big clean room had a double bed, coffee table, hat stand, two small chairs, a bathroom with a steaming hot shower and a sink for a proper scrub down. There was a tiny balcony and the door would open to allow me to put my stinking walking boots outside. On the top floor, there are several levels to appreciate the panoramic views and a place to sit with a garden table. The family were really welcoming, warm and friendly. They check on you and make you feel at home. Sushil had washed some of my laundry before the trek, and it was waiting in a bag for me, alongside some trainers I’d left behind. The lodge is a tall pink building up a road from Lakeside. It’s easy to find. There’s Wi-Fi and the family pointed us to a simple and tasty breakfast place at the top of the road. Every morning I awoke to beautiful bird call, and at night I enjoyed peaceful ambience. I had several good sleeps there. Sushil pointed us to the nearby TIMS office, other amenities and gave great advice throughout. If you want to stay somewhere peaceful without hassle and worry, then obey me and look up Obey Guest House.
I do have to apologise to Obey Guest House because I stupidly left my smelly walking boots on the balcony when I left… I hope that they turned them into a plant pot! They probably couldn’t be repaired, and they certainly won’t be now! Sorry Sushil and family!
So, with the wheels lifting off the Pokhara runway, flight YT676, operated by Yeti Airlines departed, I assume. I’d been shuffled onto an earlier departure that eventually departed later. Not to worry. It was a good flight. The flight comfortably descended into the Kathmandu valley and once again I was in the cradle of rapid urbanisation. Here I enjoyed more days at Northfield Café and hotel, met a good man to embroider my travelling shirt, and enjoyed a haircut. With room in my bag, eight Lee Child novels filled my bag and that was that. I was ready to go. Goodbye Nepal. Thanks to Srirang and Livia for great company. Thank you to all of those people I met. See you again.
Almost 54 days later, I am writing this piece. I should have been in Hong Kong and heading over to Dongguan, China on the 15th of April. Here, I am in Dongguan, preparing to end my time in quarantine. If my PCR (Polymerase Chain Reaction) test comes back as negative tomorrow, I will be allowed to go to Dongguan’s Changping town, to fill in more forms and scan a QR code to show that I am virus-free. I’ve penned a letter to the management and local government officials here. Maria and Waits translated it for me. It’s as per below:
二零二零年四月八日
8th April 2020
给相关人士 To whom it may concern.
诚 挚 地 感 谢
T H A N K Y O U K I N D L Y !
我从心底里感谢你。谢谢你对我的帮助。就像一名优秀的曼城足球运动员一样,我会敞开心扉。我在这里的日子很艰难,但你们更加辛苦。Thank you from the bottom of my heart. Thank you kindly for helping me. Like a good Manchester City football player, I wear my heart on my sleeve. My time here has been tough, but you have been tougher.
当你路过西湖的时候,不管是东莞的这家酒店,还是那片著名的杭州的湖,还是惠州的那座城市,你都一定能够感受到你所做的这一切带给你的荣耀,是你肩负起了这份重任。When you pass West Lake, whether the hotel in Dongguan, the famous lakes of Hangzhou or the city of Huizhou, you’ll be able to think of the pride that you made a difference. You answered the call.
是你让所有人一起团聚;是你给予了爱人、朋友和亲人们一起纵享新时刻的机会;是你,在保护我们,你在照看我们,是你放弃了你们自己的时间,而把精力全部投入到了我们身上。You brought people back together. You gave loved ones, friend and family the chance to enjoy new moments together. You protected us. You looked after us. You gave up your time and gave us all your energy.
你为我打扫卫生,检查我的健康,为我尽心尽力。你让我的肚子饱饱的,并激发了我不知道我能做的锻炼。每当我口渴的时候,你就在那里。You have cleaned up after me, checked my health and waited on hand and foot for me. You have kept my belly full, and inspired exercises I didn’t know I was capable of. Every time I have been thirsty, you have been there.
我是东莞的客人。广东的客人。来中国的客人。你让我很受欢迎。我非常喜欢东莞。这是一座充满希望、想象力和雄心的城市。就像我的家乡曼彻斯特一样,这里也有工业路线,但这里的工业路线也越来越多。I’m a guest in Dongguan. A guest of Guangdong. A guest to China. You’ve made me welcome. I like Dongguan greatly. It is a city of hope, imagination and ambition. Like my hometown of Manchester, it has industrial routes but here too has grown to be so much more.
我们是如此的幸运,生活虽有不便但我们还是在这儿。那些倒下的人、那些逝去的人和那些殉职的人——正是因为他们,我们才能好好地活着。让我们一起为他们默哀片刻吧。We are the lucky ones. We are inconvenienced but we are here. Those who fell, those who died, those who died – it is because of them, we can live well. Let’s observe a moment of silence for them.
Mr John R. Acton
TO THE HEROES.
To the NHS staff in the U.K.; and to those health workers, care assistants, doctors, nurses, specialists and all going about in essential jobs right now. I salute you. Keep fighting on. Never give in. You are true heroes. The world needs you. I wish you well. Good luck! This is your hour to shine. Inspire the next generation and those who can and should support you. Look after your neighbours and we’ll find a brighter day. Peace and love!